Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - symphony

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 12 spośród około 12
1
28
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.
dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Ukończone tłumaczenia
Rosyjski Поздравляю Вас с Днем Рождения...
Angielski Happy Birthday my manager
284
12Język źródłowy12
Turecki Vur Yüreğim Gün gelir rüzgâr, fırtına olur ...
Vur Yüreğim

Gün gelir rüzgâr, fırtına olur
Dertleri gönül kendisi arar da bulur

Her gülüş cevap, her cevap günah
Olmuyor ne yapsan, içinde kopar bir isyan

Tanrı unutmuş olsa da
Vur durma vur yüreğim vur
Olan olmuÅŸ ne olur
Hayata bir daha vur

Gülümse ne olur
Bu günler dün olur
Hatıralarla yaşanmaz ki yazık olur
This is a song of Sertab Erener called Vur Yüreğim

If the translation is made in English I will prefer it in british english.

Thanks in advance

Ukończone tłumaczenia
Angielski Beat, my heart
Hiszpański Late, mi corazón...
Niemiecki Schlag', mein Herz
33
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Język pandżabi bai ji mere phele profile remove ker do
bai ji mere phele profile remove ker do
ADMIN'S NOTE :
Texts that are not typed in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Brother, remove my first profile.
Portugalski brazylijski Irmão, remova meu primeiro perfil.
Hiszpański Hermano..
409
Język źródłowy
Turecki Satılık Kalpler Şehri Sen yenilmez kahraman...
Satılık Kalpler Şehri

Sen yenilmez kahraman vazgeçilmezdin
Bir kız çocuğu kadar saf inandım sana
Gözlerin silah gülüşün kurşun
İlk göz ağrım son nefesim diye yemin ettim
Satılık kalpler şehrinde
Kandım bir aşk masalına

Çaldırdım kalbimi bir vefasıza
Aradım ikinci el tezgahlarında
Satılık kalpler şehrinde
Sen ki benim ilk hatam hayal kırıklığım
Herkesin hikayesi aynıymış anladım
Gündüzü savaş gecesi yalan
Bu şehirde çok yanlızım soyuldum hapsoldum
Souldum hapsoldum
Me encantaria que pudieran hacer la traduccion de esta cancion, me gusta mucho. La cantante es SERTAB ERENER y el titulo es
Satılık Kalpler Şehri

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański La ciudad de los corazones en venta
125
Język źródłowy
Włoski Immagina che il mondo somigli a ciò che sento ...
Immagina che il mondo somigli a ciò che sento
un amore per amore siamo noi.
Immagina il tuo tempo che scorre nel mio tempo
un amore per amore io e te.
es una canción italiana que habla de amor

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Imagina que el mundo se asemeja a lo que siento
1